Mar. 13th, 2005

waider: (Default)
There's no Gaelic word for "sex", apparently. Or maybe we have a lot of them. (via funferal, whose post on the subject is itself worth reading.) Despite being a poor Gaelgóir (as illustrated by the fact that I've probably spelled that incorrectly) even I knew gnéas, although my recollection is that it's sex-as-in-gender rather than sex-as-in-horizontal-mambo. Also, focáil looks suspiciously like a borrowing from English, since the pronunciation would be not particularly different from "fuck all", and even among us non-speakers there's a tendency to create Irish words by taking an English verb and applying the suffix "áil" to it - it's akin to verbing a noun by adding "ing".
waider: (Default)
Irish TV commentator on the first half of Wales v. Scotland: "I hope the viewers won't use the Trade Descriptions Act against us because we promised them a rugby match."

Profile

waider: (Default)
waider

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 29
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 06:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios