waider: (Default)
waider ([personal profile] waider) wrote2004-10-19 10:31 am
Entry tags:

I so want to put this in my quotes file, but I can't.

So I stumble into an office conversation between [Irish male coworker], [American female coworker], [Italian male coworker] and [French male coworker], at the point at which [French male coworker] says, "so what does "cunt" mean?"

Much laughter ensued, followed by a whispered explanation from [American female coworker] and thereafter by a somewhat embarrassed-looking [French male coworker].

[identity profile] bitpuddle.livejournal.com 2004-10-19 01:24 pm (UTC)(link)
Get that man a dictionary.

[identity profile] rimrunner.livejournal.com 2004-10-19 01:48 pm (UTC)(link)
I've got that one scene from Henry V running through my head now...

(Although, since the French word is very similar, I'm a little surprised he didn't know it.)

My little sister...

[identity profile] ex-doohickey67.livejournal.com 2004-10-19 04:16 pm (UTC)(link)
USed to ask dad questions like that when she was 6 to embarrass him.

[identity profile] eejitalmuppet.livejournal.com 2004-10-19 08:06 pm (UTC)(link)
Heh. Reminds me of a favourite linguistic moment of days gone by...

In my student days, a friend of mine was dating a very nice German girl. His parents were heavily involved with The Church (not sure which flavour, but I'd guess Church of Scotland, which is approximately Presbyterian) and very strait-laced (the full-blown "People who have sex outside of wedlock shall burn in the fiery pits of Hell" thang).

Anyway, there was a famous conversation with Esther (IIRC, it was the second time they met her), in which she came out with the following gem:

"Ja, Davie is teaching me English. I lay Davie, Davie lays me... Also, "fuck" is quite a rude word, ja?"