what I'm *actually* saying
As linked to by
waidesworld, Wikipedia's page on "Hiberno-English". The glossary is an odd mish-mash of slang (some of which I've never encountered) and more "normally"-used words. This one in particular made me laugh (knowingly):
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Scoop is used to describe an alcoholic beverage i.e. "Going for a few scoops". It is rarely, if ever, used in the singular (for example "I left my scoop on the table" is not a phrase that would ever be used). Also used is the word Jars (giving rise to the expression to be intoxicated jarred). Both terms usually describe pints.Of course it's never used in the singular. A bird doesn't fly on one wing, does it?