ext_59443 ([identity profile] zadcat.livejournal.com) wrote in [personal profile] waider 2008-07-28 03:55 pm (UTC)

Wiktionnaire says it's "Du latin culus, fesses" which is pretty straightforward. The number of Gaulish words that persist in modern French is tiny, and, iirc, tends to be names for plants and such things that are very specific to a certain terroir.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org